SHINCHAN FOR DUMMIES

shinchan for Dummies

shinchan for Dummies

Blog Article

Shinkon-san irasshai da zo / Kakekko no tokkun da zo / Undōkai no bideo satsuei da zo (新婚さんいらっしゃいだゾ / かけっこの特訓だゾ / 運動会のビデオ撮影だゾ) 

Ei, que em faig dels escoltes! / Ei, que divertit que és ser escolta! / En Shin Chan als límits de la realitat: L'esperit del foc

kuchibue ha hyu ~ u da zo / o konomi yaki wo tsukuru zo (口笛はヒュ〜ゥだゾ / お好み焼きを作るゾ!) 

Ei, que la Himawari té una col·lecció secreta! / Ei, que en Masao ha de passar una prova molt difícil! / Ei, que ens descuidem la meitat de les coses a casa!

O-katadzuke wa nigate da zo / Yoru ha otona no jikan da zo / Ora no hon wa besutoseraa da zo (おかたづけは苦手だゾ / 夜は大人の時間だゾ / オラの本はベストセラーだゾ) 

Touchan to hikoki gokkoda zo / Chika shieruta wo tsukuru zo / Matsuzaka sensei no taiin da zo (父ちゃんとヒコーキごっこだゾ / 地下シェルターを作るゾ / まつざか先生の退院だゾ) 

Seijika ni shitsumon da zo / Onee-sama ni fukujū da zo / Kyō wa chichi no hi da zo (政治家に質問だゾ / おねえ様に服従だゾ / きょうは父の日だゾ) 

O-hanami wa abunai zo / Nagabanashi wa meiwaku da zo / Raamen ga read more kyū ni tabetai zo (お花見はアブナいゾ / 長話はメイワクだゾ / ラーメンが急に食べたいゾ) 

Ei, que em torno a perdre al centre comercial! / Ei, que el pare fa el salt a la mare! / Ei, que els pares no s'han de ficar en les coses dels fills!

oyatsuha naisho gaoishii zo / akushon kamen tsui tōchan da zo / ketai denwa wo hirotta zo (おやつはナイショがおいしいゾ / アクション仮面対父ちゃんだゾ / ケータイ電話を拾ったゾ) 

Ensoku he shuppatsu da zo / Ensoku de soonan da zo / Hello asobi wa kowai zo (遠足へ出発だゾ / 遠足でソーナンだゾ / 火遊びはこわいゾ) 

Gasorin sutando e iku zo / Suika ga ippai da zo / Suika wari wo yaru zo (ガソリンスタンドへ行くゾ / スイカがいっぱいだゾ / スイカ割りをやるゾ) 

Toshokan de ha shizuka ni suru zo / Marason no renshuu da zo / Marason taikai da zo (図書館では静かにするゾ / マラソンの練習だゾ / マラソン大会だゾ) 

Himawari ga doko ni mo inai zo / Biniiru puuru wo dasu zo / Kani wo taberu to mukuchi ni naru zo (ひまわりがどこにもいないゾ / ビニールプールを出すゾ / カニを食べると無口になるゾ) 

Report this page